4.3.11

Variation

Grammatical variation
The text is a bit weighty but makes a lot of interesting points so I am going to keep it here sourced so I can come back to it when I need it.

I especially like the idea of grammatical variation but this might be harder to explore in relation to type, I will think about what context goes into each poster and decide on my ideas from there. I quite like the idea of a chart going from North so South with all the accents in between but this might not portay the idea of opposites as much...

SOURCE

“happen she were wearing a mask”
Grammar is the structure of a language or dialect. It describes the way individual words change their form, such as when play becomes played, to indicate an event in past time. It also refers to the way words are combined to form phrases or sentences. The construction she were wearing a mask might sound unusual to some ears, but in some dialects in northern England and the Midlands, many speakers indicate the past tense of ‘to be’ by saying I were, you were, he, she and it were, we were and they were. This means the verb is unmarked for person, while speakers of Standard English differentiate by using I was and he, she and it was. Some dialects, perhaps particularly those in the South East of England, favour a similarly unmarked version using the singular form of the verb I was, you was, he, she and it was, we was and they was.

Observing Grammatical Variation
All languages change over time and vary according to place and social setting. We can observe grammatical variation - differences in the structure of words, phrases or sentences - by comparing the way English is spoken in different places and among different social groups. One of the most common differences between dialects is the way in which past tenses are formed. Most English verbs have a simple past tense that is unmarked for person, such as played, went, saw, did. In other words we simply say I played, you played, he/she/it played, we played and they played and make no adjustment to the ending of the verb. This contrasts quite markedly with the way past tenses are expressed in many other European languages. The verb 'to be' on the other hand has two simple past forms in Standard English - I/he/she/it was and you/we/they were. Apart from the special case of you, the distinction is, therefore, between singular was and plural were. In some regional dialects, however, this pattern is not observed. In some parts of the country, speakers use was throughout, while speakers elsewhere use were exclusively. There are also dialects where the two different forms are used for the opposite function - singular were and plural was.

There is no wrong and right
We should avoid the temptation to draw misguided conclusions about what is ‘correct’ and ‘incorrect’ grammar. The northern and southern dialect patterns are more regular than Standard English, and indeed mirror the model for every other verb — consider I played, you played, I went, you went and so on. Linguists therefore make a distinction between standard and non-standard grammar, where Standard English refers to what many people consider a prestigious form, mainly because people in positions of authority use it and because of its universal acceptance as the written norm. Just as speakers with a broad accent do not reflect their pronunciation in writing, most people whose speech is characterised by non-standard grammar, switch to more standard forms in writing. However, there is a great deal of difference between written and spoken language, both in terms of purpose and audience, and this is reflected in their different grammars.




























Lexical Variation
The use of happen here meaning ‘perhaps’ or ‘maybe’ is an example of lexical variation — differences in vocabulary. It probably locates the speaker somewhere in an area centred on the Pennines: Yorkshire or Lancashire or adjacent areas of the East Midlands. The popular image of dialect speech tends to focus almost exclusively on dialect vocabulary and although there was at one time greater regional variation in vocabulary across the UK, there remains a great deal of lexical diversity.

Observing Lexical Variation
All languages change over time and vary according to place and social setting. We can observe lexical variation - differences in words and phrases - by comparing the way English is spoken in different places and among different social groups. Despite the belief that dialect words are no longer very widely used, there remains a great deal of lexical diversity in the UK. This is demonstrated, for instance, by the variety of words used for 'bread roll' in different parts of the country. If you live in Lancashire you might buy a barm cake, whilst people over The Pennines in Leeds would probably ask for a bread cake. At a baker’s in Derby you might be offered a cob and on a visit to Coventry you might eat a batch, although each of these words refers pretty much to the same item.

No comments:

Post a Comment